?????? ???????????? ? ??????????? ??????????????
A blogot jegyzi: Bognár László | 2010. január 9. | 10 hozzászólás
????? ???????, ????? ??? ????? ????? ??????, ?? ????????? ?????. ????? ?? ?????? ? ????????????? ?? ???????, ?? ???????? ?? ???????? ????, ????????? ?? ????????, ??????? ?? ?????? ?? ????? ????. ?? ???????, ?? ?????? ???????, ?? ?????, ??? ????? ???? ?????? ?????. ???? ?? ????????? ?????? ?? ??? ??????? ???? ??????? ??????? ????. ??? ???? ???????????? ??????? ???????, ??? ????? ??????? ??????????? ???????, ????????? ???????? ??? ??????? ????. ?? ?????, ?? ??????? ???? ???? ?????, ???. ?????? ????????? ????? ? ???????, ?? ? ????? ????????, ?? ??????? ??? ????? ????? ???????? ? ? ?????? ?????, ????? ???????????. ??? ????? ????????? ??? ?????? ? ??????, ???????? ? ???????????? ?????, ? ??????? ???? ??????????? ?????????? ?? ???????, ?? ??????? ????? ???? ?????, ????? ???????????? ???-?? ??????, ??????? ? ?????? ??????.
?? ???????????? ?? ?????? ????? ????????, ????? ???? ???? ?? ?????? ???????????? ??????? ? ????? ???????????? ? ??? ??????????????. ?? ???? ?????? ?????????? ??? ??????, ??? ??? ????? ?????? ?? ?????, ????? ?? ????? ?? ??????????? ? ???? ???????? ? ????? ????????.
?????????? ??????? - ??? ????????? ??????? ????! ?????, ??? ??????? ??????? ???? ????? ????? ???????? ?? ?????? ? ??? ?????????????? ???? ????? ???? ? ??? ????? ??????? ??????? ??….
El Lobo - A farkas (Pecs) & (Nefelejcs barátnője) Irina Mironova, Neuchâtel
CC logo | Pécs
***
A fordítóról csak annyit tudok: “a Nefelejcs nolblogger barátnője”. Köszönöm!!! Külön köszönöm a “közvetítő” kedves sorait, aki a holnapi EKF év megnyitó apropóján ajánlja az immár hatodik idegen nyelvű fordítást.
Mondhatnám úgy is: KapitanyG szíve nélkül nem itt dobogna a dolog.
Előzmény:
Virtuális védnökség: a szerelmi sóhajt vállalom!
Hozzászólások
10 hozzászólás a(z) “?????? ???????????? ? ??????????? ??????????????” bejegyzéshez
IDE VÁRJUK VÉLEMÉNYÉT!

2010. január 9. - 9:39 du.
Örülök ennek a fordításnak
2010. január 10. - 11:03 de.
Irina Mironovának hívják az orosz barátnőt.
2010. január 10. - 11:34 de.
Kedves Nefelejcs!
Ezt most tutira vegyem, vagy gerillamarketing talán?
Mert eltűnődtem: mi van, ha Irina Mironova az orosz elnökválasztás titkos favoritja, s nem is ő fordította le a Pécsről szóló dolgozatot, csak a nevét futtatja egy fontos ország fontos blogjában!
Úgyhogy egyelőre feltételesen úgy kezelem a dolgot, mintha valóban Irina Mironovának hívnák a jeles fordítót – akinek munkáját szívből köszönöm minden pécsi nevében, de a magaméban mindenképp jogosan.
Még egy lakhelyet is légy szíves közölj, hogy tudjuk, amikor Irina Mironova éppen nem az elnökválasztásra készül, akkor hol is lakik.
Jelentkezésed és a hírt nagyon köszönöm!!!
2010. január 10. - 12:03 du.
Irám Neuchâtelben lakik. (Sv?jc)
2010. január 10. - 1:44 du.
Köszönöm az információt!
Ugye-ugye, jó helyen kapizsgálom én azt az elnökválasztásos dolgot
Megjegyzem, már eddig is “ismertem” egy oroszt, svájci utazással, de ő férfi volt, s emlékezetem szerint Uljanovnak hívták
2010. január 10. - 6:07 du.
Mindenféle írásoddal jó helyen kapizsgálsz…valld be, ti tudsz valamit.
2010. január 10. - 7:31 du.
De jó, hogy így együtt látlak benneteket
2010. január 12. - 5:20 de.
Te jó ég, még mindig tudok oroszul olvasni :::))) Csak már nem értek mindent
2010. január 12. - 11:38 du.
hirtelen azt gondoltam feltörték a blogot és az orosz testvérek viagrát kínálnak
2010. január 13. - 12:04 de.
Kedves BaluKapitány!
Lám-lám, az elmúlt évtizedek rendesen kikezdték a szovjet-magyar megbonthatatlan és örök barátságot, másképpen fogalmazva már minden gyanús, ami orosz!
Azért nem kevés munka van ebben mindkét részről – de hát a mi bajunk!
Mit is mondhatnék: a közvélekedés szerint, ha oroszul írjuk, akkor Tatjána levele is hamisítvány.:-)
Nos, éppen ezért jó, hogy oroszul is megvan a fordítás!